Peter Semolič: Krugovi samoće
U prevodu Dragane Bojanić Tijardović, dugogodišnje posvećene prevoditeljke njegovog stvaralaštva, domaćoj publici sada je dostupan značajan dio opusa Petra Semoliča – jednog od najistaknutijih savremenih slovenskih pjesnika. Iako na srpskoj književnoj sceni, pa čak i u devedesetim godinama kada je započeo svoju karijeru, nije bio šire poznat, Semolič je uspio da razvije autentičnu poetičku šifru. Nerijetko označen kao „lirski intimista u egzistencijalnom ključu“, on se stalno mijenjao, posebno u formalnom smislu, slijedeći domaće i međunarodne uzore. Njegovu poeziju odlikuju inventivna, a nenametnuta formalna rješenja – od dugog stiha i kolokvijalnog tona do pjesama u prozi, nadahnutih Bodlerovim modelom. Semoličev pjesnički subjekt oslanja se na iskustvo urbanog života, otuđenost i ponavljanje, ali i na težnju ka povratku mitskim ishodištima – onom praživotu koji vraća osjećaj autentičnosti i trenutka ozarenja. Ovo izdanje otvara vrata jedinstvenom poetskom svijetu Petra Semoliča i pruža priliku da se otkrije njegov bogat i slojevit opus. (Bojana Stojanović Pantović)